PRS-D1200M - Recepteur PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PRS-D1200M PIONEER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PRS-D1200M PIONEER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PRS-D1200M - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PRS-D1200M de la marca PIONEER.
MANUAL DE USUARIO PRS-D1200M PIONEER
Antes de usar este producto .... 1
Visite nuestro sitio Web .... 1
En caso de desperfectos 2
Sobre este producto 2
PRECAUCION 2
ADVERTENCIA 2
Ajuste de esta unidad .... 3
Indicador de alimentación 3
Cubierta superior 3
Interruptor selector subsónico 3
Control de refuerzo de graves 3
Interruptor BFC (Control de la frecuencia de batido) .... 3
Interruptor MODE SELECT 4
Control de ganancia 4
Control de frecuencia de corte para LPF ..... 4
Interruptor de entrada 4
Interruptor POWER MODE 4
Configuración apropiada de la ganancia .....5
Conexión de la unidad 6
Diagrama de conexión 7
Conexiones de terminales sin soldadura .....8
Conexión del terminal de alimentación ..... 8
Conexión del terminal de salida de altavoz ..... 9
Uso de la entrada de altavoz 9
Conexión de los cables de altavoces ..... 10
Instalación 14
Instalación del control remoto de intensificación de los graves 15
Ejemplo de instalación en la alfombra del piso o en el chasis .... 15
Recolocación de la cubierta superior ..... 15
Especificaciones 16
roducto
Muchas gracias por la adquisición de este producto PIONEER. Antes de tratar de operarlo, lea atentamente este manual.

Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado.
Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo).
En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana.
Visite nuestro sitio Web
Visítenos en el siguiente sitio:
http://www.pioneer.es
- R egistre su producto. Conservaremos los datos de su compra archivados para que pueda consultar esta información en caso de que deba efectuar un reclamo a la compañía de seguros por pérdida o robo.
- En nuestro sitio Web ofrecemos la información más reciente acerca de Pioneer Corporation.
En caso de desperfectos
Si esta unidad no funciona correctamente, póngase en contacto con su distribuidor o con el Centro de Servicio PIONEER autorizado más cercano.
Sobre este producto
Este producto es un amplificador de clase D para el altavoz de subgraves. Si ambos los canales L (izquierdo) y R (derecho) se conectan a la entrada RCA de este producto, la salida se mezcla ya que este producto es un amplificador monofónico.

PRECAUCION
- N o reemplace nunca el fusible por uno con un valor de régimen mayor que el fusible original. El uso de un fusible inadecuado podría causar el sobrecalantamiento o humo, así como podría causar daños al producto y lesiones, incluyendo quemaduras.
- Útilice la llave hexagonal suministrada para apretar los tornillos al fijar los hilos a los terminales. El uso de una llave hexagonal larga disponible comercialmente puede causar la aplicación de un par de apriete excesivo, resultando en daños a los terminales y hilos.
ADVERTENCIA
- Se recomienda utilizar el cable de batería rojo especial y el cable de tierra [RD-228], vendidos separadamente. Conecte el cable de batería directamente al terminal positivo de la batería del vehículo (+) y el cable de tierra a la carrocería del vehículo.
- N o toque en el amplificador con las manos mojadas. Caso contrario, usted puede llevar un choque eléctrico. Igualmente, no toque en el amplificador cuando esté mojado.
- Para seguridad del tráfico y para mantener condiciones de conducción seguras, mantenga el volumen suficientemente bajo de manera que aun se pueda escuchar el sonido del tráfico normal.
- Verifique las conexiones del suministro de energía y altavoces para ver si el fusible del cable de batería vendido separadamente o el fusible del amplificador se queman. Detecte la causa y solución el problema, y reemplace el fusible con un otro del mismo tamaño y régimen.
- Para evitar mal funcionamiento del amplificador y altavoces, el circuito de protección cortará la alimentación al amplificador (el sonido se detendrá) cuando se produzca una situación anormal. En tal caso, apague el sistema y verifique la conexión de la alimentación y altavoces. Detecte la causa y resuelva el problema.
- C ontacte a su distribuidor si no puede detectar la causa.
- Para evitar choques eléctricos o cortocircuitors durante la conexión e instalación, asegúrese de desconectar el terminal negativo (−) de la batería antes de proceder.
- C onfirme que ninguna parte quede detrás del panel, cuando perfore un orificio para la instalación del amplificador. Asegúrese de proteger todos los cables y equipos importantes, tales como líneas de combustibles, líneas de frenos y el cableado eléctrico.
- NO permita que el amplificador entre en contacto con líquidos debido a, por ejemplo, la localización donde el amplificador esté instalado. Esto podría causar una sacudida eléctrica. El contacto con líquidos también podría causar daños y sobrecalentamiento al amplificador e altavoces. Además, la superficie del amplificador y la superficie de cualquier altavoz instalado también podrían ponerse muy calientes al tacto, pudiendo causar pequeñas quemaduras.
Ajuste de esta unidad
• U tilice un destornillador para ajustar el interruptor, si se requiere.
Indicador de alimentación
El indicador de alimentación se ilumina cuando la unidad se encuentra activada.
Cubierta superior
Antes de montar la unidad, desapriete los tornillos con una llave hexagonal de 4 mm y quite la cubierta superior.
Interruptor selector subsónico
El filtro subsónico corta las frecuencias inaudibles inferiores a 20 Hz, para eliminar las vibraciones indeseables y minimizar la pérdida de potencia.
Control de refuerzo de graves
Se puede seleccionar un nivel de refuerzo de graves de 0, 6, 9 y 12 dB. Para las instrucciones acerca de la conexión del control remoto de refuerzo de graves al amplificador, consulte la sección “Diagrama de conexión”.
Interruptor BFC (Control de la frecuencia de batido)
El interruptor BFC se encuentra en la parte inferior de la unidad. Si se oye un batido durante la escucha de una transmisión MW/LW con el equipo estéreo de automóvil, cambie el interruptor BFC utilizando un destornillador pequeño.
Interruptor MODE SELECT
Puede seleccionar el modo de sincronización de amplificador entre MASTER, SYNC y SYNC INV. Ajuste el interruptor MODE SELECT a la posición MASTER cuando utilice un amplificador solamente. Cuando utilice en sincronismo, conectando dos o más amplificadores en combinación, ajuste el primer amplificador a MASTER, y ajuste los amplificadores restantes a SYNC o SYNC INV de acuerdo con la forma en que estén conectados. La única vez que se cambia el amplificador al modo SYNC INV es cuando los amplificadores están conectados sincrónicamente con el puente externo. Cuando cambie el modo SYNC INV, debe quitar el retenedor sobre el interruptor MODE SELECT y podrá encontrar el interruptor SYNC INV. Quite el retenedor después de comprobar que las conexiones estén correctas. Consulte la sección “Conexión de los hilos de altavoz” para los detalles sobre el interruptor MODE SELECT.
Control de ganancia
Si el nivel del sonido está muy bajo, aún cuando se aumenta el volumen del equipo estéreo para automóvil usado con este amplificador de potencia, gire a la derecha el control de ganancia. Si hay distorsión del sonido cuando se aumenta el volumen del equipo estéreo de automóvil, gire los controles a la izquierda.
- Cuando se usa un estéreo de automóvil equipado con RCA (salida estándar de 500 mV), ajuste a la posición NORMAL. Cuando use con un estéreo de automóvil Pioneer equipado con RCA con una salida máxima de 4 V o más, ajuste el nivel para adecuarse al nivel de salida del estéreo del automóvil.
- Si se oye ruido excesivo cuando se usan los terminales de entrada de altavoz, gire el control de nivel a la izquierda.
Control de frecuencia de corte para LPF
Se puede seleccionar una frecuencia de corte de 40 Hz a 240 Hz.
Interruptor de entrada
Es posible introducir desde la salida exterior de un equipo estéreo de automóvil o desde la salida de altavoz de un equipo estéreo de automóvil. Cambie el interruptor de entrada antes de encender la unidad. Como cambiar el interruptor de entrada con la unidad encendida puede generar un ruido alto por los altavoces, la unidad se apaga por una función de protección. Cuando utilice una salida exterior, deslice el interruptor hacia la izquierda. Para las instrucciones de instalación, consulte la sección “Diagrama de conexión”. Cuando utilice una salida de altavoz, deslice el interruptor hacia la derecha. En este caso, es necesario utilizar el hilo de entrada de altavoz suministrado con el cable con conector RCA. Para los detalles, consulte la sección “Uso de la entrada de altavoz”.
Interruptor POWER MODE
Cuando utilice altavoces con una impedancia sintética de 2 Ω a 8 Ω, deslice el interruptor hacia la derecha (NORMAL). Cuando utilice altavoces con una impedancia sintética de 1 Ω a menos de 2 Ω, deslice el interruptor hacia la izquierda (HI-CURRENT). Esas configuraciones se utilizan solamente cuando se utiliza un único amplificador. Consulte la sección “Conexión de los hilos de altavoz” cuando combine varios amplificadores.
Si la impedancia de los altavoces excede de 2 Ω (4 Ω cuando utilice el puente externo), mientras se pueda ajustar el interruptor POWER MODE a la posición HI-CURRENT, ajustar a la posición NORMAL permite el disfrute de un sonido de alta potencia.
Configuración apropiada de la ganancia
- Esta unidad está equipada con una función de protección para evitar el fallo de funcionamiento de la propia unidad y de los altavoces debido a una salida muy alta, uso inadecuado o conexión incorrecta.
- A 1 producir el sonido a un volumen alto, etc., esta función cortará la salida del sonido en algunos segundos. Sin embargo, esto no es un fallo de funcionamiento. Al bajar el volumen de la unidad principal, se restaurará la salida del volumen.
- S i se corta la salida del sonido, puede que se ajuste incorrectamente el control de ganancia de esta unidad. Para asegurar la salida continua del sonido al volumen aumentado de la unidad principal, ajuste el control de ganancia del amplificador a una posición adecuada de acuerdo con el nivel de salida máximo de la pre-salida de la unidad principal. No hay necesidad de disminuir el volumen de la unidad principal y se controla una salida muy alta.
- S i disminuye el volumen de la unidad principal y ajusta el control de ganancia del amplificador a una posición adecuada, pero todavía se corta el sonido de vez en cuando, póngase en contacto con la Estación de Servicio PIONEER autorizada más cercana.
Control de ganancia de esta unidad

text_image
Nivel de pre-salida: 4 V GAIN NORMAL Nivel de pre-salida: 2 V (Estándar: 500 mV) Nivel de pre-salida: 6,5 V 6.5V 0.4V- En la ilustración de arriba se muestra la ganancia ajustada a NORMAL.
Relación entre la ganancia del amplificador y la potencia de salida de la unidad principal

flowchart
graph LR
A["Pasos de volumen de la unidad principal"] --> B["Ganancia del amplificador (normal)"]
B --> C["Ganancia del amplificador (máxima)"]
D["Ganancia normal"] --> E["Potencia igual"]
F["Ganancia máxima"] --> G["Potencia"]
- Si se eleva la ganancia del amplificador a un nivel inadecuado, solamente la distorsión aumenta, mientras la potencia aumenta solamente un poco.
Forma de onda de la señal con la salida de volumen alto por el control de ganancia del amplificador

text_image
Ganancia normal Potencia igual Ganancia máxima Forma de onda de la señal Ganancia del amplificador (normal) Forma de onda de la señal Ganancia del amplificador (máxima)- C uando la salida alta de la forma de onda de señal está con distorsión, si se eleva la ganancia del amplificador, la potencia cambia solamente un poco.

PRECAUCION
- Q uite el terminal negativo (−) de la batería para evitar riesgo de cortocircuitos y daño a la unidad.
- A segure el alambrado con abrazaderas de cable o cinta adhesiva. Para proteger el alambrado, envuelva cinta adhesiva alrededor de ellos en donde contacta con partes metálicas.
- N o tienda cables por donde puedan calentarse, por ejemplo donde el calentador sople sobre ellos. Si la aislación se calienta, podría resultar dañada, resultando en cortocircuito a través de la carrocería del vehículo.
-
A segúrese que los alambres no interfieran con partes móviles del vehículo como la palanca de cambios, el freno de mano o el mecanismo de deslizamiento de los asientos.
-
N o corte ningún cable. De otra manera, el circuito de protección podría no funcionar cuando debiera.
- N unca alimente otro equipo cortando la aislación del cable de alimentación y conectándolo al cable. La capacidad de corriente del cable será excedida, causando sobrecalentamiento.
- N o reemplace nunca el fusible por uno con un valor de régimen mayor que el fusible original. El uso de un fusible inadecuado podría causar el sobrecalantamiento o humo, así como podría causar daños al producto y lesiones, incluyendo quemaduras.

PRECAUCION:
Para evitar daños y/o lesiones
- No conecte a tierra (masa) el cable del altavoz directamente ni conecte un cable negativo (−) a varios altavoces.
- Esta unidad es para vehículos con una batería de 12 voltios y terminal negativo a tierra. Antes de instalar en un vehículo de recreación, camión u ómnibus, verifique el voltaje de la batería.
- Si el sistema estereofónico del coche está funcionando por un largo período de tiempo mientras el motor permanece inactivo o en marcha al ralentí, la batería puede agotarse. Apague el estéreo de automóvil cuando el motor se encuentre funcionando en marcha al ralenté o permanece in activo.
- Si el cable del control remoto del sistema del amplificador se conecta al terminal de alimentación a través del interruptor de encendido (12 V de CC), el amplificador estará siempre activado cuando el encendido está activado, sin considerar de si el estéreo de automóvil se encuentra activado o desactivado. Debido a esto, la batería puede agotarse si deja el motor funcionando en marcha al ralentí o permanece inactivo.
-
NO conecte un altavoz de subgraves con una impedancia inferior a la especificada en la sección “Conexión de la unidad”. Una conexión no especificada podría causar daños, desprendimiento de humo y sobrecalentamiento del amplificador. La superficie del amplificador también podría ponerse caliente al tacto y esto podría resultar en quemaduras ligeras.
-
C onecte uno de los tres altavoces de subgraves al amplificador; 1: un altavoz de subgraves con una entrada nominal de 420 W o mayor y una impedancia de 4 Ω, 2: un altavoz con una entrada nominal de 600 W y una impedancia de 2 Ω o 3: un altavoz con una entrada nominal de 600 W y una impedancia de 1 Ω. Si la entrada nominal y la impedancia están fuera de los rangos arriba, el altavoz de subgraves puede incendiarse, emitir humo o averiarse.
- Instale y coloque el cable de batería vendido separadamente lo más alejado posible de los cables de los altavoces. Instale y coloque el cable de batería y cable de tierra vendidos separadamente, los cables de los altavoces, y el amplificador lo más alejados posible de la antena, cable de antena y sintonizador.
Diagrama de conexión
- Este diagrama muestra las conexiones utilizando la salida exterior. Deslice el interruptor de entrada hacia la izquierda (RCA).
- En el caso de conectar la salida externa de un equipo estéreo de automóvil a una entrada RCA, utilice la tomada para la salida de gama completa. La razón para esto es que no se puede desactivar el LPF del amplificador. Si no se puede utilizar esta toma, conecte la tomada de salida el altavoz de subgraves a la entrada RCA.
- Cuando conecte con la salida de altavoz, las conexiones difieren de las indicadas en el diagrama. Para los detalles, consulte la sección "Uso de la entrada de altavoz". En cualquier caso, se requiere ajustar el interruptor de entrada. Para los detalles, consulte la sección "Ajuste de esta unidad".

text_image
Ojal Fusible (40 A) × 2Cable de batería rojo especial RD-228 Después de realizar todas las conexiones al amplificador, conecte el terminal del conductor de batería del amplificador al terminal positivo (+) de la batería.
Cable de puesta a tierra (negro) RD-228 Conecte a una carrocería metálica o chasis.

text_image
Control remoto de refuerzo de graves 6 m Toma para el control remoto de refuerzo de graves Conecte esta toma y el control remoto de refuerzo de graves con el hilo de control remoto de refuerzo de graves. Fusible (40 A) × 2 Terminal de salida de altavoz Vea la sección "Conexión de los cables de altavoces" para las instrucciones de conexión de la toma SYNC OUTPUT / SYNC INPUT. Tomas de conector de entrada RCA Conexión de cable con los enchufes de conector RCA (en venta por separado). Salida externa Estéreo de automóvil con tomas con conector de salida RCACable del control remoto del sistema (en venta por separado)
Conecte el terminal macho de este hilo al terminal de control remoto de
sistema del equipo estéreo para automóvil (SYSTEM REMOTE CONTROL). El terminal hembra puede ser conectado al terminal de control del relé de antena. Si el estéreo de automóvil no tiene un terminal de control remoto del sistema, conecte el terminal macho al terminal de alimentación a través del interruptor de encendido.
Conexiones de terminales sin soldadura
- N o conecte un cable con un hilo expuesto a los terminales de alimentación de este amplificador (terminal POWER, terminal GND, terminal de control remoto de sistema). La desconexión o ruptura del hilo puede causar un incendio o cortocircuito.
- C omo el hilo se aflojará con el tiempo, se debe inspeccionar y apretarlo periódicamente como sea necesario.
- N o suelde o enlace los extremos de los conductores torcidos.
- A priete asegurándose de no fijar la vaina de aislamiento del hilo.
- U tilice la llave hexagonal suministrada para apretar y aflojar el tornillo de terminal del amplificador. Fije firmemente el hilo con lo tornillo de terminal. Sin embargo, como el apriete excesivo del tornillo de terminal del mando a distancia de sistema puede dañar el hilo, tenga cuidado en no apretar excesivamente, observando el estado del hilo cuando apriete.
Conexión del terminal de alimentación
- Se recomienda utilizar el cable de batería rojo especial y el cable de tierra [RD-228], vendidos separadamente. Conecte el cable de batería directamente al terminal positivo de la batería del vehículo (+) y el cable de tierra a la carrocería del vehículo.
- A continuación se indica el tamaño recomendado para los cables (AWG: American Wire Gauge). El cable de batería y el cable de tierra deben ser del mismo tamaño.
- U tilice un hilo de 10 AWG a 20 AWG para el hilo de control remoto del sistema.
Tamaño del cable de batería y cable de puesta a tierra
Longitud del inferior a inferior a inferior a cable 4,5 m 7,2 m 11,4 m
Tamaño del cable 8 AWG 6 AWG 4 AWG
1. Pase el cable de batería desde el compartimiento del motor al interior del vehículo.
- L uego de hacer todas las otras conexiones al amplificador, conecte el terminal del conductor de batería del amplificador al terminal positivo (+) de la batería.

text_image
Terminal (+) positivo Fusible (40 A) × 2 Inserte el ojal de caucho de la junta tórica en la corrocería del vehículo. Compartimiento del motor Interior del vehículo Perfore un orificio de 13 mm en la carrocería del vehículo.2. Conecte los cables al terminal.
- Fijar los cables firmemente utilizando los tornillos para terminales.

text_image
Terminal de control remoto del sistema Terminal POWER Tornillos de terminal Terminal GND Cable de puesta a tierra Cable de batería Cable del control remoto del sistemaADVERTENCIA
Dejar de apretar firmemente el cable de puesta a tierra al terminal usando los tornillos para terminales podría causar el sobrecalentamiento del área de los terminales, así como podría causar daños y lesiones incluyendo pequeñas quemaduras.
Conexión del terminal de salida de altavoz
- U tilice un hilo de 10 AWG a 16 AWG para el cable de altavoz.
1. Utilice alicates o un cortador para exponer el extremo de los hilos de altavoz unos 10 mm a 12 mm.

text_image
10 mm a 12 mm2. Conecte los cables de altavoz al terminal de salida de altavoz.
- Fije los cables firmemente utilizando los tornillos para terminales.

text_image
Tornillos de terminal Terminal de salida de altavoz Cable de altavozUso de la entrada de altavoz
Conecte los hilos de salida de altavoz del equipo estéreo de automóvil al amplificador utilizando el hilo de entrada de altavoz suministrado con el cabo con conector RCA.
- D eslice el interruptor de entrada hacia la derecha (SP).
Conexiones cuando se utiliza la entrada de altavoz

flowchart
graph TD
A["Equipo estéreo de automóvil"] --> B["Salida de altavoz"]
A --> C["Blanco: Negro: Negro: Rojo: Izquierda ⊕ Izquierda ⊖ Derecha ⊖ Derecha ⊕"]
C --> D["Hilo de entrada de altavoz con cable con conector RCA"]
D --> E["A la toma de entrada RCA de esta unidad."]
- C cuando se conecta el hilo de salida de altavoz del equipo estéreo de automóvil al amplificador, el amplificador se enciende automáticamente cuando se enciende el equipo estéreo de automóvil. En este caso, no es necesario conectar el hilo de control remoto de sistema.
- Si se conecta el amplificador y la unidad principal con un hilo de entrada de altavoz con cable de clavija RCA, sólo se puede encender el amplificador cuando se está utilizando otro amplificador. Si dos o más amplificadores están conectados sincrónicamente en combinación, conecte la unidad principal y todos los amplificadores con el hilo de control remoto de sistema.
Nota:
- Conecte el hilo de control remoto de sistema cuando el amplificador no se enciende cuando se enciende el equipo estéreo de automóvil.
Conexión de los cables de altavoces
Conecte los hilos de altavoz y ajuste el interruptor MODE SELECT y el interruptor POWER MODE de acuerdo con la configuración que se utilice refiriéndose a las figuras que se muestran a continuación y en la página siguiente.
- Cuando conecte sincrónicamente dos o más amplificadores en combinación, utilice solamente estos amplificadores. No mezcle estos amplificadores con otros amplificadores.
- Cuando conecte sincrónicamente dos o más amplificadores en combinación, ajuste el control de ganancia, interruptor de selección subsónica, control de frecuencia de corte para LPF y control de refuerzo de graves en el amplificador que ha ajustado a MASTER con el interruptor MODE SELECT. Estas configuraciones se desactivan cuando se ajusta un amplificador a SYNC o SYNC INV.

PRECAUCION
Diagrama A - Correcto

text_image
Altavoz de 4 Ω Altavoz de 4 ΩModo de conexión en puente de 2 Ω
Diagrama B - Incorrecto

text_image
Alta- voz de 2 Ω Altavoz de 2 ΩModo de conexión en puente de 1 Ω
NO instale o use este amplificador mediante la conexión de los cables de las bocinas de 2 Ω nominales (o menos) en paralelo para lograr un modo en puente de 1 Ω (o menos) (Diagrama B).
Realizar un puente incorrecto podría resultar en un sobrecalentamiento y daño del amplificador, así como en un desprendimiento de humo del mismo. La superficie del amplificador podría también ponerse caliente al tacto y resultar en quemaduras ligeras.
Para instalar o usar adecuadamente el modo de puente y lograr una carga de 2 Ω, conecte los cables de dos bocinas de 4 Ω en paralelo con Izquierdo + y Derecho – (Diagrama A), o use una sola bocina de 2 Ω.
Si la impedancia sintética es de 2 Ω a menos de 4 Ω, asegúrese siempre de ajustar el introducir POWER MODE a la posición HI-CURRENT.
Además, consulte el manual de instrucciones de los altavoces para más información sobre el procedimiento correcto de conexión.
Amplificador simple

text_image
El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición MASTER. Conecte a un equipo estéreo de automóvil. Para los detalles, consulte la sección "Diagrama de conexión". 1 Ω a 8 Ω- Utilice altavoces con una impedancia de 1 a 8 .
- El ajuste del interruptor POWER MODE varía de acuerdo con la impedancia de los altavoces. Para los detalles, consulte la sección “Ajuste de esta unidad”.
text_image
El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición MASTER. SYNC OUT automóvil. Para los detalles, consulte la sección "Diagrama de conexión". 2 Ω a 16 Ω Conexión del cable de altavoz (vendido separadamente). Conexión del cable con enchufes de clavijas RCA (vendidos separadamente). EL interruptor MODE SELECT debe estar en la posición SYNC INV. SYNC IN- Utilice solamente altavoces con una impedancia de 2 Ω a 16 Ω. Además, en el caso de conectar múltiples altavoces con un puente, compruebe que la impedancia sintética sea de por lo menos 2 Ω.
- El ajuste del interruptor POWER MODE varía de acuerdo con la impedancia de los altavoces. Deslice el interruptor POWER MODE a la posición HI-CURRENT si la impedancia es de 2 Ω a menos de 4 Ω, o deslícelo a la posición NORMAL si la impedancia es de 4 Ω a 16 Ω. Se utiliza la misma configuración para ambos amplificadores.
- C cuando cambie el modo SYNC INV, debe quitar el sello sobre el interruptor MODE SELECT y podrá encontrar el interruptor SYNC INV. Quite el sello después de comprobar que las conexiones estén correctas.
Dos amplificadores

text_image
El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición MASTER. SYNC OUT Conecte a un equipo estéreo de automóvil. Para los detalles, consulte la sección "Diagrama de conexión". 1 Ω a 8 Ω El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición SYNC. Conexión del cable con enchufes de clavijas RCA (vendidos separadamente). 1 Ω a 8 Ω SYNC IN- Utilice altavoces con una impedancia de 1 a 8 .
- El ajuste del interruptor POWER MODE varía de acuerdo con la impedancia de los altavoces. Para los detalles, consulte la sección “Ajuste de esta unidad”. Se utiliza la misma configuración para ambos amplificadores.
Cuatro amplificadores (Puente externo)
El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición MASTER.
Conecte a un equipo estéreo de automóvil. Para los detalles, consulte la sección "Diagrama de conexión".

text_image
2 Ω a 16 Ω El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición SYNC INV. Conexión del cable de altavoz (vendido separadamente). El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición SYNC INV. Conexión del cable con enchufes de clavijas RCA (vendidos separadamente). SYNC OUT SYNC IN Conexión del cable con enchufes de clavijas RCA (vendidos separadamente). Conexión del cable con enchufes de clavijas RCA (vendidos separadamente). SYNC OUT SYNC IN Conexión del cable de altavoz (vendido separadamente). Conexión del cable de altavoz (vendido separadamente). El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición SYNC INV. SYNC IN Diagrama de condition 4- Utilice solamente altavoces con una impedancia de 2 Ω a 16 Ω. Además, en el caso de conectar múltiples altavoces con un puente, compruebe que la impedancia sintética sea de por lo menos 2 Ω.
- El ajuste del interruptor POWER MODE varía de acuerdo con la impedancia de los altavoces. Deslice el interruptor POWER MODE a la posición HI-CURRENT si la impedancia es de 2 Ω a menos de 4 Ω, o deslícelo a la posición NORMAL si la impedancia es de 4 Ω a 16 Ω. Se utiliza la misma configuración para los cuatro amplificadores.
- C cuando cambie el modo SYNC INV, debe quitar el sello sobre el interruptor MODE SELECT y podrá encontrar el interruptor SYNC INV. Quite el sello después de comprobar que las conexiones estén correctas.
Cuatro amplificadores

text_image
El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición MASTER. SYNC OUT Para los detalles, consulte la sección "Diagrama de conexión". 1 Ω a 8 Ω El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición SYNC. Conexión del cable con enchufes de clavijas RCA (vendidos separadamente). SYNC OUT 1 Ω a 8 Ω El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición SYNC. SYNC IN Conexión del cable con enchufes de clavijas RCA (vendidos separadamente). SYNC OUT 1 Ω a 8 Ω El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición SYNC. Conexión del cable con enchufes de clavijas RCA (vendidos separadamente). SYNC IN 1 Ω a 8 Ω El interruptor MODE SELECT debe estar en la posición SYNC. SYNC IN- Utilice altavoces con una impedancia de 1 Ω a 8 Ω.
- El ajuste del interruptor POWER MODE varía de acuerdo con la impedancia de los altavoces. Para los detalles, consulte la sección “Ajuste de esta unidad”. Se utiliza la misma configuración para los cuatro amplificadores.

PRECAUCION
• N o lo instale en:
—Donde podría lesionar al conductor o a los pasajeros si se detiene el vehículo brusca- mente.
—Donde podría interferir con el conductor, como por ejemplo en el piso en frente al asiento del conductor.
- A segúrese que los cables no se enganchen en el mecanismo deslizante de los asientos, resultando en cortocircuito.
- C onfirme que ninguna parte quede detrás del panel, cuando perfore un orificio para la instalación del amplificador. Asegúrese de proteger todos los cables y equipos importantes, tales como líneas de combustibles, líneas de frenos y el cableado eléctrico.
- Instale los tornillos de conexión de manera tal que la punta del tornillo no toque ningún cable. Esto es importante para evitar que los cables se corten por vibración del automóvil, lo que podría causar un incendio.
- NO permita que el amplificador entre en contacto con líquidos debido a, por ejemplo, la localización donde el amplificador esté instalado. Esto podría causar una sacudida eléctrica. El contacto con líquidos también podría causar daños y sobrecalentamiento al amplificador e altavoces. Además, la superficie del amplificador y la superficie de cualquier altavoz instalado también podrían ponerse muy calientes al tacto, pudiendo causar pequeñas quemaduras.
- Para asegurar una instalación apropiada, utilice las partes suministradas de la manera especificada. Si se utiliza cualquier otra parte que no sean las suministradas, puede dañarse las partes internas del amplificador, o pueden aflojarse y el amplificador puede dejar de funcionar.
- N o reemplace nunca el fusible por uno con un valor de régimen mayor que el fusible original. El uso de un fusible inadecuado podría causar el sobrecalantamiento o humo, así como podría causar daños al producto y lesiones, incluyendo quemaduras.

PRECAUCION:
Para evitar fallas de funcionamiento y/o lesiones
- Para asegurar la disipación de calor apropriada del amplificador, cuide de lo siguiente durante la instalación.
—Permita un espacio adecuado en la parte superior del amplificador para una ventilación apropiada.
—No cubra el amplificador con la cubierta de piso o alfombra.
- NO permita que el amplificador entre en contacto con líquidos debido a, por ejemplo, la localización donde el amplificador esté instalado. Esto podría causar una sacudida eléctrica. El contacto con líquidos también podría causar daños y sobrecalentamiento al amplificador e altavoces. Además, la superficie del amplificador y la superficie de cualquier altavoz instalado también podrían ponerse muy calientes al tacto, pudiendo causar pequeñas quemaduras.
- N o instale el amplificador sobre superficies inestables como el tablero del neumático de repuesto.
- La mejor ubicación para la instalación difiere con el modelo del vehículo y localización de instalación. Fije el amplificador en un lugar suficientemente rígido.
- Realice primero conexiones provisorias y compruebe que el amplificador y el sistema operan adecuadamente.
- D espués de instalar el amplificador, compruebe que se puede sacar fácilmente el neumático de repuesto, gato y herramientas.
Instalación del control remoto de intensificación de los graves
Instale con los tornillos autorroscantes (3 mm × 10 mm) en una localización de fácil acceso tal como por debajo del tablero de instrumentos.

Ejemplo de instalación en la alfombra del piso o en el chasis
-
Ubique el amplificador en la posición en donde va a ser instalado. Inserte los tornillos autoterrajantes suministrados (4 mm × 30 mm) en los orificios de los tornillos. Presione los tornillos con un destornillador de modo que puedan dejar puntos marcados de la posición en donde irán los orificios para la instalación.
-
Perfore orificios de 2,5 mm de diámetro en el punto marcado, e instale el amplificador, ya sea en la alfombra o directamente en el chasis.
Recolocación de la cubierta superior
- Alinee la unidad y la cubierta superior, e inserte el tornillo.
- Se puede instalar la cubierta en la dirección deseada para que se ajuste al amplificador.
- Apriete el tornillo con una llave hexagonal de 4 mm.

text_image
Tornillo Cubierta superior Tornillos autoterrajantes (4 mm × 30 mm) Alfombra del piso o chasisPerfore un orificio de 2,5 mm de diámetro
Alimentación 14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V permisible)
Sistema de puesta a tierra .... Tipo negativo
Consumo de corriente 39 A (potencia continua, 4 Ω)
Consumo de corriente promedio* 12 A (4 Ω para uno canal)
Peso 3,5 kg (No se incluyen los conductores para el cableado)
Potencia de salida máxima 800 W × 1 (4 Ω) / 1 200 W × 1 (1 Ω a 2 Ω)
Potencia continua (14,4 V) ...... Modo NORMAL: 4 Ω, 20 Hz a 240 Hz, ≤ 1,0% THD, 400 W × 1
2 Ω, 100 Hz, ≦ 1,0% THD, 600 W × 1
Modo HI-CURRENT: 4 Ω, 20 Hz a 240 Hz, ≤ 1,0% THD, 150 W × 1
2 Ω, 100 Hz, ≦ 1,0% THD, 300 W × 1
1 Ω, 100 Hz, ≦ 1,0% THD, 600 W × 1
Impedancia de carga 4 Ω (1 Ω a 8 Ω permisible)
Respuesta de frecuencia 10 Hz a 240 Hz (+0 dB, -3 dB)
Relación S/N 92 dB (rede IEC-A)
Distorsión 0,5% (10 W, 100 Hz)
Filtro de paso bajo ...... Frecuencia de corte: 40 Hz a 240 Hz
Pendiente de corte: -18 dB/oct
Filtro subsónico (HPF) ...... Frecuencia: 20 Hz
Pendiente: -18 dB
Intensificación de los graves ...... Frecuencia: 50 Hz
Nivel: 0 / 6 / 9 / 12 dB
Control de ganancia .... RCA: 400 mV a 6,5 V
SP: 1,6 V a 26 V
Impedancia / nivel de entrada máxima RCA: 6,5 V / 22 kΩ
SP: 26 V / 90 kΩ
Nota:
- L as especificaciones y el diseño están sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso debido a mejoramientos.
\*Consumo de corriente promedio
- El consumo de corriente promedio es casi el consumo de corriente máximo de esta unidad, cuando se ingresa una señal de audio. Utilice este valor cuando tenga que trabajar con la corriente total consumida por múltiples amplificadores de potencia.